Compare Versions
And it was so, that, as oft as the king went into the house of Jehovah, the guard bare them, and brought them back into the guard-chamber.
Whenever the king entered the LORD’s temple, the guards would carry the shields, then they would take them back to the armory.
And as often as the king went into the house of the LORD, the guard carried them and brought them back to the guardroom.
And it was so , when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
And it happened as often as the king entered the house of the LORD, that the guards would carry them and would bring them back into the guards’ room.
Whenever the king went to the LORD’s temple, the guards bore the shields, and afterward they returned them to the guardroom.
And whenever the king entered the house of the LORD, the guards carried them, then brought them back into the guardroom.
Whenever the king went to the Temple of the LORD, the guards would also take the shields and then return them to the guardroom.